Показаны сообщения с ярлыком голландская школа. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком голландская школа. Показать все сообщения

понедельник, 21 июля 2014 г.

Адриан Ханнеман (1601-1671). Женский портрет

Художник Адриан Ханнеман (1601-1671). Женский портрет. Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина

четверг, 17 июля 2014 г.

Голландский художник Дэвид Оуэнс (1842-1902)

David Oyens (Dutch, 1842-1902). Visiting the artist's studio. Оil on canvas. 48.5 x 37 cm.
Дэвид Оуэнс (голландский, 1842-1902). Визит в мастерскую художника. Холст, масло. 48,5 х 37 см.
Голландский художник Дэвид Oyens (1842-1902) работал в жанре портрета, в также писал интерьеры, жанровые сцены и натюрморты. Как и его брат-близнец Питер - родился в Амстердаме, и умер в Брюсселе. Близнецы Оуэнсы были сыновьями банкира, который неохотно дал согласие на то, чтобы они следуя своему таланту занимались живописью и освободил их от необходимости продолжать его дело. В 1860 году они переехали в Брюссель, где вместе снимали студию, сидя рядом друг с другом и постепенно добились успеха; Дэвид выиграл медаль на выставке в Генте в 1880 году. Оба брата выставлялись в 1889 году на Всемирной выставке в Париже, где Питер получил поощрительную премию. Близнецы были настолько идентичны, что жена Давида не могла отличить их друг от друга; по их работам также трудно с уверенностью установить кому они принадлежат, за исключением случаев, когда подпись на них включает имя, поскольку, что их техника и стиль были похожи.
David Oyens (Amsterdam 1842-1902 Brussels) De Stamtafel: storytelling in a cafe. Оil on panel. 32 x 29.5 cm. Painted in 1879. Дэвид Оуэнс (Амстердам 1842-1902 Брюссель). Разговор в кафе. Дерево, масло. 32 х 29,5 см. Выполнено в 1879 году.

На этой жанровой картине Дэвида Оуэнса запечатлено типичное времяпрепровождение мужчин: разговор за стаканчиком спиртного с коллегами и друзьями. Иногда бывает даже так, что мужики сели посидеть, но спиртное быстро закончилось и они вынуждены идти в ночное кафе, где зачастую проводят всю ночь. А ведь, казалось бы, что может быть проще - просто заказать виски на дом и прекрасно "посидеть", а не ходить под дождём по Питеру в поисках приключений и свободного столика в кафе или ресторане. Тогда уж точно не придётся опасаться, что мосты разведут и не сможешь попасть домой.
David Oyens (1842-1902). An allegory of time: the artist in his studio. Оil on panel. 40.5 x 31 cm. Painted circa 1870-1875. 
Дэвид Оуэнс (1842-1902). Аллегория времени: художник в своей мастерской. Дерево, масло 40,5 х 31 см. Выполнено  около 1870-1875.


пятница, 18 апреля 2014 г.

Nicolaes Moeyaert (1592 - 1655)

Николаус Мояэрт [Nicolaes Moeyaert (1592 - 1655)] - Языческое погребение.

Художник круга Николауса Мояэрта (Nicolaes Moeyaert). Инспекция на незавершённом строительстве.
Как видно на картине, даже в далёкие времена строительство находилось под строгим контролем. Незаконно возводимые сооружения сносились, а их хозяева безжалостно  штрафовались. Поэтому им требовалось заранее позаботится об оформлении документов на строительство, а так как стройки зачастую длились долгие годы, архитекторы и строители менялись, поэтому частенько приходилось заниматься переоформлением прав на незавершённое строительство. С тех пор контроль за строительством стал гораздо строже. Теперь учёту подлежат не только грандиозные сооружения, но и "малые архитектурные формы".

суббота, 14 декабря 2013 г.

Последователь Себастьяна Вранкса - Сражение между французскими и испанскими рыцарями

Follower of Sebastiaen Vrancx . The battle between Lekkerbeetje and Braut on the heath of Vught . Oil on canvas. 139 x 203.8 cm - Последователь Себастьяна Вранкса. Сражение между французскими и испанскими рыцарями на пустыре близ Вьюгта. Холст, масло. 139 х 203,8 см

четверг, 5 декабря 2013 г.

Ян Стен из Лейдена (1626-1679)

Jan Steen (Leiden 1626-1679). 'Easy Come, Easy Go' - -  the artist eating oysters in an interior  oil on canvas 102.8 x 133.9 cm - Ян Стен (Лейден 1626-1679). "Легко пришло, легко ушло "- художник ест устрицы в помещении. Холст, масло 102,8 х 133,9 см

Jan Steen (Leiden 1626-1679).Children teasing a cat . oil on panel. 41.2 x 36.4 cm - Ян Стен (Лейден 1626-1679). Дразнящие  кошку дети. дерево, масло. 41,2 х 36,4 см

четверг, 19 сентября 2013 г.

Питер Снейерс (1592-1667) - «Дуэль рыцарей»

Художник Питер Снейерс (1592-1667). «Дуэль рыцарей». Дерево, масло. 64,5х104 см. Ульяновский областной художественный музей

понедельник, 17 июня 2013 г.

Питер Брейгель Младший (1564/5 - 1637/38) - "Пьяницу заталкивают в свинарник"

Pieter Brueghel II (Brussels 1564/5-1637/38 Antwerp). The Drunkard pushed into the Pigsty. Oil on panel, circular, 17 cm - Питер Брейгель Младший (Брюссель 1564/5 - 1637/38 Антверпен). Бытовая сцена на которой пьяницу заталкивают в свинарник. Дерево, масло, круг, 17см.

четверг, 6 июня 2013 г.

Маттеус Тервестен, называемый Аренд (1670-1757) - "Пигмалион и Галатея"

[Matthäus Terwesten, called Arend (The Hague 1670-1757). Pygmalion and Galatea. Oil on canvas. 74.9 x 62.2 cm
- Маттеус Тервестен, называемый Аренд (Гаага 1670-1757). Пигмалион и Галатея. Холст, масло. 74,9 х 62,2 см

среда, 5 июня 2013 г.

Геррит ван Хонтхорст (1592-1656) - "Дуэт"

Gerrit van Honthorst (Utrecht 1592-1656). The Duet . 1624. Oil on canvas. 78 x 94.5 cm - Геррит ван Хонтхорст (Утрехт 1592-1656). Дуэт. Написано в  1624 году. Холст, масло. 78 х 94,5 см

суббота, 9 марта 2013 г.

Герард Доу (1613 - 1675) - «Голландская девушка в окне».

Художник Герард Доу (1613 - 1675), Голландская школа. «Голландская девушка в окне». Написано около 1662 года. Дерево, масло. 38х29 см. Савойская картинная галерея. Турин.
Из журнала «Великие музеи мира» №23 «Савойская галерея. Турин»:
Фигуры мужчин и женщин в обрамлении оконной рамы являются типичной темой живописи Доу, первого ученика Рембрандта и основателя школы «Избранных художников» в Лейдене. Это особая типология под названием «nisstuk» (элемент ниши), популяризованная художником с 1647 года, была заимствована из портретистики Рембрандта начала 40-х годов. Картины Доу и его последователей отличает тщательность, с которой выписаны мельчайшие детали. Следствием такого подхода было медленное исполнение заказа, что в случае Доу стало пословицей. Интерес художника к изучению реальности и его исключительная склонность к рисованию с натуры привели к сильному сокращению используемых им сюжетов. Его репутация не пострадала от этого ограничения. Напротив, его картины являются одними из самых дорогих и знаменитых во фламандской живописи XVII века. Его знаменитая «Больная водянкой» была изъята герцогом Карлом Эммануилом IV в эпоху Наполеона и больше не вернулась (в настоящее время экспонируется в Лувре). У картины «Голландская девушка в окне» существует очень похожий вариант, находящийся в английской королевской коллекции Букингемского дворца. Картина подписана и датирована вдоль люнета окна «G.Dou 1662»
Скворечник, со своим обитателем - это лишь одна из деталей, составляющих знаменитую изысканность Доу, характеризующуюся манерой, становящейся со временем все более чистой и отшлифованной, превращающейся иногда в чистый иллюзионизм
Франчески Сальвадори

Понятное дело, что для того, чтобы писать портрет в обрамлении оконной рамы, надо, чтобы эта самая рама имела изысканный вид. Поэтому раньше украшению окон уделялось особое внимание. Над ними работали  искусные мастера отделочники. Современная отделка окон унифицирована, что даёт возможность обеспечить хороший вид не привлекая дорогих мастеров, пластиковые откосы в состоянии установить каждый человек, у кого руки растут из нужного места. 

среда, 19 декабря 2012 г.

Праздник святого Николая - художник Ян Стен

Ян Стен (1626-1679). Праздник святого Николая. Исполнено в 1665-1668 гг. Холст, масло 82 х 70,5 см. Государственный музей Амстердама
Из журнала "Великие музеи мира" № 8 "Государственный музей. Амстердам": 
Праздник Санта-Клауса является составной частью нидерландского фольклора, однако он довольно редко отображался в жанровой живописи. Скорее всего, художники искали собственные сюжеты не столько среди собственного окружения, или в жизни общества, к которому они принадлежали, сколько в творчестве других художников. Только так можно объяснить многочисленные повторения тем жанровых сцен, имевших коммерческий успех. Праздник отмечается до сих пор в день святого Николая Чудотворца, 5 декабря, и сопровождается преподношением детям маленьких подарков (большей частью, сладостей), по крайней мере, тем, кто вел себя хорошо: вечером малыши ставят свой башмачок у камина, ожидая утром найти в нем подарок, принесенный ночью Санта-Клаусом. Во времена Стена все происходило почти так же, как и сейчас. Это можно угадать по счастливым лицам двух детей в центре, с подарками в руках, и по плачущему личику мальчика, стоящего слева, который за свое плохое поведение получил только розги в свой башмак. Но бабушка, стоящая в глубине сцены, подзывает его, потому что, возможно, припрятала подарок также и для него. Мир детей и семейных отношений, со стариками и внуками, находит у Стена внимательную интерпретацию, уважительную и занимательную. Сладости со специями и традиционным голландским печеньем, выложенным на стуле, составляют натюрморт на первом плане справа.
Даниэла Тарабра

вторник, 13 ноября 2012 г.

Голландец Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси) - натюрморты и марины

Abraham van Beyeren (1620/21-1690).Peaches, grapes, apricots, a fig and a plum in a wan-lidish, a bun, grapes, a fob-watch. Oil on canvas. 57.5 x 66.5 cm - Абрахам ван Бейерен (1620/21-1690), Персики, виноград, абрикосы, инжир и сливы в блюде, булочки, виноград, брелок-часы. Холст, масло. 57,5 х 66,5 см

Бейерен (Beyeren) Абрахам ван (1620 или 1621, Гаага, ‒ 1690, Оверси), голландский живописец. Работал в Гааге, писал натюрморты (в том числе с рыбами на фоне моря) и морские пейзажи. Ранние натюрморты Б. просты и демократичны, отмечены ясностью. Большая советская энциклопедия
Abraham van Beyeren (The Hague 1620-21-1690 Overschie). A blue and white porcelain bowl with fruit, a 'façon de Venise' of white wine. Oil on panel. 52.5 x 74 cm - Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси). Голубой и белый фарфор миска с фруктами, 'венецианский кубок' для  белого вина. Дерево, масло. 52,5 х 74 см

Abraham van Beyeren (The Hague 1620-21-1690 Overschie). A lobster with grapes and a peach in a Wan-li ' kraak ' porselein bowl. Oil on canvas. 62.2 x 78.3 cm - Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси).Омар с виноградом и персиком в  треснутой фарфоровой миске. Холст, масло. 62,2 х 78,3 см

Abraham van Beyeren (The Hague 1620-21-1690 Overschie). A roemer and a façon de Venise, oranges in a Wan-Li kraak porcelain bowl, an oyster, grapes and a knife on a table. Oil on panel. 36.8 x 33 cm - Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси). Фужер и венецианский кубок, апельсины в  фарфоровой миске, устрица, виноград и нож на столе. Дерево, масло. 36,8 х 33 ​​см

Abraham van Beyeren (The Hague 1620-21-1690 Overschie). Coastal landscape with sailing boats in choppy seas. Oil on panel. 40 x 55.3 cm - Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси). Прибрежный пейзаж с парусной лодки в бурных водах. Дерево, масло. 40 х 55,3 см

Abraham van Beyeren (The Hague 1620-21-1690 Overschie). Mussels in pewter and earthenware plates with an upturned 'Roemer', on a wooden table. Oil on panel. 34.5 x 46.1 cm - Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси). Мидии в оловянной и глиняной мисках,  перевернутый фужер, на деревянном столе. Дерево, масло. 34,5 х 46,1 см

Abraham van Beyeren (The Hague 1620-21-1690 Overschie). Shipping on the Maas, with a view of Rotterdam beyond. Oil on canvas. 89.5 x 124.5 cm - Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси). Торговые суда на Маасе, с видом на окраины Роттердама. Холст, масло. 89,5 х 124,5 см

Abraham van Beyeren (The Hague 1620-21-1690 Overschie).A ray on a barrel, a salmon-steak, a pike-perch and a coalfish in a basket with flounders, a knife and a crab on a draped table. Oil on canvas. 103 x 84 cm - Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси). Скат  на бочке, филе лосося, судак и сайда в корзине,   камбала, нож и краб на драпированные полке . Холст, масло. 103 х 84 см

Abraham van Beyeren (The Hague 1620-21-1690 Overschie).Grapes, lemons, and oranges in a Wan-li 'kraak' porselein bowl, with a plucked chicken and two hares... Oil on canvas. 101 x 87.5 cm - Абрахам ван Бейерен (Гаага 1620/21-1690 Оверси). Виноград, лимоны и апельсины в фарфоровой миске,  курица,  два зайца ... Холст, масло. 101 х 87,5 см

Attributed Abraham van Beyeren (1620-21-1690).A Chinese porcelain jug, grapes and a peach on a pewter plate with a fobwatch on a draped ledge. Oil on panel. 49.6 x 62.7 cm - Приписывается Абрахам ван Бейерену (1620/21-1690). Кувшин из китайского фарфора, виноград и персик на оловянном подносе и карманные часы на драпированные выступе. Дерево, масло. 49,6 х 62,7 см

суббота, 1 сентября 2012 г.

КОРНЕЛИС ВАН ГАРЛЕМ (1562-1638) - ПИР ЛЮБВИ или ВАКХАНАЛИЯ.

КОРНЕЛИС ВАН ГАРЛЕМ (1562-1638), ПИР ЛЮБВИ (или ВАКХАНАЛИЯ). Дерево, темпера. 36,2 x27,3 см. Написано около 1600 г. Галерея Пражского града
CORNELIS CORNELISZ. VAN HAARLEM (1562 - 1638), HOSTINA LÁSKY (nebo BAKCHA-NÁL). Tempera na dřevě. 36,2 x 27,3. Kolem 1600. Obraz doložený na Pražském hradě r. 1781, je nápadně blízký Hostině bohů v Ermitáži v Leningradě (z r. 1594), kde je shodně pojato jádro kompozice. Náleží ke skupině mytologicky pojatých idyl, v nichž Cornelis van Haarlem vyvolával představu smyslové pohody a blaženosti. Melodická grácie pohybového pojetí, typická pro umění tohoto holandského manýristy, je dovršena jemnými dotahy tenkého štětce, které světelně oživují i zároveň odlehčují emailově hladkou, ale měkkou malbu objemů.
 КОРНЕЛИС ВАН ГАРЛЕМ (1562-1638), ПИР ЛЮБВИ (или ВАКХАНАЛИЯ). Дерево, темпера. 36,2 x27,3. Около 1600 г. — Картина, зарегистрированная в собраниях Пражского Града в 1781 г., по своему выполнению ближе всего к «Пиру богов», (1594), который хранится в Эрмитаже в Ленинграде. Произведение относится к группе мифологических идилий, при помощи которых Корнелис ван Гарлем создает впечатление чувственного настроения и блаженства. Мелодичная грациозность движений, типичная для мастерства этого голландского маньериста, завершается тонкими мазками легкой кисти, которые способствуют световому оживлению и одновременно облегчению гладкому как эмаль, но мягкому изображению объемов.
 CORNELIS CORNELISZ. VAN HAARLEM (1562- 1638), DAS LIEBESMAHL (oder BACCHANALE). Tempera auf Holz. 36,2 x 27,3. Um 1600. - Das in der Prager Burg seit 1781 nachweisbare Gemälde steht dem Gastmahl der Götter in der Eremitage in Leningrad auffallend nahe (vom Jahre 1594), in dem das Wesentliche der Komposition übereinstimmend behandelt ist. Das Werk gehört zu einer Gruppe von mythologisch aufgefaßten Idyllen, in denen Cornelis van Haarlem die Vorstellung von sinnlichem Behagen und Glückseligkeit hervorrief. Die für die Kunst dieses holländischen Manieristen typische melodische Grazie der Bewegungen wird durch die zarten Striche des dünnen Pinsels vollendet, welche die emailglatten, aber weich gemalten Volumen luminös beleben und ihnen zugleich das Schwere nehmen.
 CORNELIS CORNELISZ. VAN HAARLEM (1562 - 1638). THE LOVE FEAST (or BACCHANALIA). Tempera on wood. 36.2 by 27.3. C. 1600. The picture is first recorded at Prague Castle in 1781. It is remarkably close to the Feast of the Gods in the Leningrad Hermitage (from 1594), where the core of the composition shows identical treatment. It is one of a group of mythologically conceived idylls on which Cornelius van Haarlem tried to rouse an image of sensual enjoyment and bliss. The melodious grace of movement, typical of the art of this Dutch Mannerist, is accompanied by fine touches of a thin brush which add light and ease to the enamel smoothness and soft painting of volume.
 CORNELIS CORNELIS. VAN HAARLEM (1562 - 1638). FESTIN D'AMOUR (ou BACCHANALE). Détrempe sur bois. 36,2 x 27,3. Aux environs 1600. La tableau, indiqué au Château de Prague dès 1781, ressemble d'une manière frappante au tableau Festin des dieux se trouvant à l'Ermitage à Leningrad (de 1594) qui a la même conception du noyau de la composition. Notre tableau appartient au groupe d'idylles conçues de façon mythologique dans lesquelles Cornelis van Haarlem évoquait l'idée de la quiétude vitale et de la félicité sensuelle. La grâce mélodieuse des gestes, typique de l'art de ce maniériste hollandais, est accompagnée de touches subtiles d'un fin pinceau qui, en allégeant la peinture émaillée lisse et molle des volumes, y mettent en même temps une petite note de luminosité.

вторник, 21 августа 2012 г.

Работы Герарда Тер Борха (1617-1681), его учеников и последователей

Герард Тер Борх (1617-1681). Женщина, чистящая яблоко. Картина написана около 1661 г.Дерево, масло. 36,3 X 30,7 см. Музей истории искусств. Вена
Из журнала "Великие музеи мира" №19 "Музей истории искусств. Вена":
Сын известного художника, Герард Тер Борх с самого детства готовил себя к карьере своего отца. Пятнадцатилетним юношей он отправился в Амстердам, чтобы учиться живописи, и через три года переехал в Гарлем, где был принят в гильдию художников города. Герард Тер Борх был также любознательным путешественником. За год пребывания в Европе он поработал для различных заказчиков и посетил крупнейшие центры искусства. Опыт, накопленный за это время в Лондоне, Риме и Испании, обогатил его художественную культуру, которая становится все более независимой и оригинальной. В 40-е годы XVII века голландский мастер посвятил себя жанровой живописи и углубленному исследованию и описанию аспектов повседневной жизни. Такой тип сцен, украшая бюргерские дома того времени, содержит также мораль, скрытую за кажущимся простым воспроизведением действительности. Вполне вероятно, что женщина в этой картине является сестрой художника, которую он часто изображал в своих произведениях. На столе перед ней и девочкой расположен изящный натюрморт: тарелка с яблоками и свисающий кусочек кожуры. Вся сцена пронизана тонкой меланхолией, читающейся в любопытном взгляде ребенка и минутном безучастии молодой женщины. 
Сильвия Боргезе
GERARD TER BORCH (1617 - 1681). DEVENTER PORTRAIT OF A LADY. Oil on canvas - Герард  Тер Борх (1617 - 1681). Портрет жительницы Девентера. Холст, масло

Герард Терборх (1617-1681) Отеческое внушение около 1654-1655 гг. Холст, масло 71,4x62,1 см. Берлинская картинная галерея
Из журнала "Великие музеи мира" № 10 "Берлинская картинная галерея":
Уже в XVIII веке смысл картины не был полностью ясен. Из-за путаницы, внесенной описанием Гете, ей было присвоено название, которое она носит до сих пор. Невзирая на благородные манеры и изысканные одежды трех персонажей, картина имеет своим предметом продажную любовь. Кровать под балдахином и туалетный столик, помещенный сбоку, связаны именно с этим видом деятельности. Терборх вводит в композицию символические детали, говорящие о распущенности этого слоя общества: зеркало и коробки пудры, свечи и гребень тоже синонимы легкомысленной и греховной жизни. Под таким углом зрения женщина, цедящая вино, должна восприниматься как хозяйка заведения, а мужчина с монетой в руке - как клиент. В отличие от грубого изображения жанровых сцен, характерного для голландской живописи середины века, Терборх отражает появление новых вкусов и более благородных ценностей. Его жанровые сцены отличаются весьма сбалансированной композицией, почти всегда относятся к более высоким слоям общества, даже если сдержанное поведение персонажей и их безукоризненные манеры используются как средство беспощадного морального осуждения. 
Вильям Делло Руссо
CIRCLE OF GERARD TER BORCH (1617 - 1681). A YOUNG LADY WRITING AT HER DESK. Oil on panel. 44x35.5 cm - Круг Герарда  Тер Борха (1617 - 1681). Молодая леди, пишущая на столе. Дерево, масло. 44x35.5 см

CIRCLE OF GERARD TER BORCH (1617 - 1681). SAINT JOHN THE EVANGELIST WRITING AT A TABLE, TOGETHER WITH AN EAGLE. Oil on panel. 36.5 by 29 cm - Круг Герарда  Тер Борха (1617 - 1681). Святой Иоанн Богослов пишет на столе рядом с орлом. Дерево, масло. 36,5 на 29 см

FOLLOWER OF GERARD TER BORCH (1617 - 1681). A LADY SEATED AT A TABLE PLAYING A LUTE, Oil on panel. 23x20.5 cm - Последователь Герарда  Тер Борха (1617 - 1681). Сидящая за столом женщина играет на лютне. Дерево, масло. 23x20.5 см

STUDIO OF GERARD TER BORCH (1617 - 1681). DEVENTER, AN INTERIOR WITH TWO GENTLEMEN, OIL ON CANVAS - Студия Герарда Тер Борха (1617 - 1681). Интерьер с двумя господами в Девентере. Холст, масло

пятница, 17 августа 2012 г.

Голландский художник Герард Тер Борх (1617 - 1681)

Герард Тер Борх (1617 - 1681). Интерьер с фигурами. Исполнено около 1654 г.Холст, масло 71 х73 см. Государственный музей Амстердама - Gerard Ter Borch (1617 - 1681). Interior with Figures. Done about 1654. Oil on canvas, 71 cm h73 State Museum in Amsterdam
Из журнала "Великие музеи мира" № 8 "Государственный музей. Амстердам":
"На этой картине, одно время носившей название «Отцовские наставления», композиция безукоризненно отрегулирована расположением персонажей и предметов. Ракурс стоящей спиной женской фигуры открывает и определяет четкий профиль двух сидящих фигур. Эта обособленная группа, четко определяющая поле перспективы, представляет собой, в некотором роде, сцену, на фоне которой все остальное кажется второстепенным. Такое средоточие фигур в четко определенном центральном ядре предполагает наличие точки, в которой пересекается вертикальная ось, четко разделяющая полотно на две части. Такая композиция определяет эмоциональную насыщенность беседы, участие персонажей в доверительном диалоге, который, как кажется, приостановил на мгновение свое неторопливое течение. Направленный свет утяжеляет объемы и создает серебристые блики на шелковом платье девушки, которое спокойно поблескивает в тихом полумраке комнаты. Кавалер, сидящий на стуле, вероятно, клиент, девушка - проститутка, а женщина, прихлебывающая вино, сводница. Эту версию подтверждает большая красная кровать на заднем плане, зеркало и собака - символы сладострастия. Двусмысленность сцены заключается в хитрой уловке художника, изобразившего девушку со спины, не позволяя, таким образом, заметить ее реакцию.
Борх уделял много внимания точной передаче материалов, и, как отмечали его современники, особенно удавались ему переливы шелка на платьях. Его мастерство полностью проявляется даже в изображении лент на панталонах и кожаных подошв туфель мужчины, а также деревянных половиц."
Даниэла Тарабра
GERARD TER BORCH (1617 - 1681). DEVENTER A PORTRAIT OF A GENTLEMAN. Oil on canvas - ГЕРАРД Терборх (1617 - 1681). Девентер Портрет джентльмена. Холст, масло

GERARD TER BORCH (1617 - 1681). THE CARD PLAYERS. Oil on canvas laid on panel. 46.7 by 36.8 cm - ГЕРАРД Терборх (1617 - 1681).Картежники. Холст на доске, масло. 46,7 на 36,8 см
Герард Тер Борх (1617 - 1681). Мальчик, который ловит у собаки блох. Исполнено около 1665 года. Холст, масло. 34,4x27,1 см. Старая Пинакотека. Мюнхен - Gerard Ter Borch (1617 - 1681). The boy who catches the dog fleas. Done about 1665. Oil on canvas. 34,4 x27, 1 cm Alte Pinakothek. Munich
Из журнала "Великие музеи мира" № 16 "Старая пинакотека. Мюнхен":
"Мальчик (возможно, это портрет сына художника Мозеса) изображен в момент, когда он ловит у собаки блох. В Голландии в XVII века так называемая «жанровая живопись» всегда имела потаенный смысл, скрытый за видимостью интерьера буржуазного дома, народной сцены или обычного портрета, как на этом полотне. Мальчик полностью поглощен своим занятием. Находящиеся рядом с ним на грубом деревянном столе тетрадь и перо говорят о прилежании, порядке и аккуратности, которые его отец хотел бы ему преподать. Тер Борх проявляет себя замечательным портретистом, ему удается изобразить, как из бедного и простого фона возникают нежные фигуры мальчика и собаки, очень сосредоточенной и покорно послушной. Свет распространяется по всей комнате, обрисовывая мягкие постепенные переходы теней на курточке мальчика и на деталях, составляющих сцену (большая шляпа на первом плане, маленький стул или угол стены), а затем, как бы но привычке, концентрируется на проборе в волосах мальчика. Тер Борх был мастером описаний этих молчаливых домашних сцен, в которых обнаруживается уникальная тонкость исполнения и легкие, деликатные и почти незаметные психологические наблюдения.
Тетрадь и чернильница изображены для композиционного равновесия и призывают к благородному делу, в противовес никчемному занятию ухода за собакой, которым увлечен юноша. Эти предметы становятся также символами моральной строгости кальвинистской Голландии XVII века."
Сильвия Боргезе
AFTER GERARD TER BORCH (1617 - 1681). A SOLDIER OFFERING A YOUNG WOMAN COINS, OIL ON CANVAS - ПОСЛЕ ГЕРАРДа Терборха (1617 - 1681).СОЛДАТ ПРЕДЛАГАЕМ МОЛОДОЙ ЖЕНЩИНЕ МОНЕТЫ. Холст, масло 

After Gerard ter Borch.  Guardsmen reading a letter in an interior. Oil on panel.51.2 x 41.2 cm - После Герара Терборха. Гвардеец читает письмо в интерьере. Масло на доске.51.2 х 41,2 см

STUDIO OF GERARD TER BORCH (1617 - 1681).AN INTERIOR WITH A LADY TAKING SINGING LESSONS FROM A GENTLEMAN, A SLEEPING DOG IN THE FOREGROUND, Oil on canvas. 77.2 by 63.6 cm - Студия Герарда Терборха (1617 - 1681). Помещение с дамой берущей уроки пения у джентльмена и спящей собакой на переднем плане, Холст, масло. 77,2 на 63,6 см
 

четверг, 9 августа 2012 г.

Ян Стен (1626-1679) - продолжение

Jan Steen (1626-1679) Love is a disease. Executed in 1660. Oil on canvas. 61 x 52.1 cm Alte Pinakothek. Munich - Ян Стен (1626-1679) Любовная болезнь. Исполнено в 1660 году. Холст, масло. 61 х 52,1 см. Старая пинакотека. Мюнхен.
Из журнала "Великие музеи мира" №16 "Старая пинакотека. Мюнхен":
Врач посещает больную от любви девушку. Ключей к интерпретации смысла картины несколько: девушка держит в руках письмо, и можно различить надпись: «Никакая медицина не может вылечить боль любви». На правой стене висит картина, изображающая двух влюбленных, вверху слева, маленькая статуэтка Амура, кроме того, есть еще и собака, символ верности. Визит врача в бюргерские дома - очень распространенная тема в голландской жанровой живописи, и Стен часто обращался к ней (существует двадцать версий). В сценах подобного типа врач зачастую не должен подтверждать «любовную болезнь», поскольку происходящее довольно прозаично, ведь страдания девушки связаны с нежелательной беременностью. С тонкой иронией художник создает интерьер, сотканный из изысканно калиброванных перспективных равновесий оптических иллюзий, создающих видимость уютного сада за дверью, на пороге которой, стоит женщина и, вероятно, жених. В соответствии с фламандским вкусом, Стен подробно описывает рельефные вышивки скатерти, богатые меха девушки, деликатный натюрморт в виде очищенного апельсина.
Сильвия Боргезе
CIRCLE OF JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679).  A DOCTOR FEELING THE PULSE OF A YOUNG LADY IN AN INTERIOR, WITH AN OLD WOMAN LOOKING ONWARDS.  Oil on panel. 42.3 by 32.3 cm - Круг Яна Хавикзоона. Стена (Лейден 1626 - 1679). Доктор проверяет пульс девушке в помещении  под присмотром  старой женщины.  Дерево, масло. 42,3 на 32,3 см
Сюжет картины явно взят с картины Стена, что висит в Мюнхене.
CIRCLE OF JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). THE VILLAGE SCHOOL.  Oil on canvas. 98.5x116.5 cm - Круг Яна Хавикзоона Стена (Лейден 1626 - 1679). В сельской школе. Холст, масло. 98.5x116.5 см

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). A COUNTRY WEDDING.  Oil on canvas. 105.4x149.9 cm - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679).Деревенская свадьба. Холст, масло. 105.4x149.9 см

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). A TERRACE WITH A COUPLE DANCING TO A PIPE AND FIDDLE, PEASANTS EATING AND MERRYMAKING BEHIND. Oil on panel. 55.7x77.2 cm - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679). Терраса с танцующей парой под  трубы и скрипки, на фоне крестьян. которые едят и веселятся. Дерево, масло. 55.7x77.2 см

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). A YOUNG MAN OFFERING A PIPE TO A SEATED GIRL HOLDING AN EMPTY WINE GLASS. Oil on panel. 40.7x32.2 cm - Ян Хавикзоон Стен (Лейден 1626 - 1679). Молодой человек предлагает трубку сидящей девушке, которая держит пустой бокал из-под вина. Дерево, масло. 40.7x32.2 см

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). A YOUNG MAN OFFERING A PIPE TO A SEATED GIRL HOLDING AN EMPTY WINE GLASS. Oil on panel. 40.7x32.2 cm - Ян Хавикзоон Стен (Лейден 1626 - 1679). Молодой человек предлагает трубку сидящей девушке, которая держит пустой бокал из-под вина. Дерево, масло. 40.7x32.2 см (Фрагмент)

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). A YOUTH READING.  Oil on panel. 25x20.5 cm - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679). Молодой читатель. Дерево, масло. 25x20.5 см

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). GRACE BEFORE A MEAL.  Oil on panel. 35.5x26.3 cm - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679). Молитва перед едой. Дерево, масло. 35.5x26.3 см

воскресенье, 5 августа 2012 г.

Ян Стен (1626 - 1679)

Jan Havikzoon. Steen (Leiden 1626 - 1679). "DAT HEB JE NIET (this is not YOU). Oil on panel - Ян Хавикзоон Стен (Лейден 1626 - 1679). "DAT HEB JE NIEТ ("У тебя этого нет!"). Дерево, масло
Jan Havikzoon. Steen (Leiden 1626 - 1679). "Everything turned upside down." Executed in 1663. Oil on canvas. 105x145 cm. Museum of Fine Arts. Vienna. - Ян Хавикзоон Стен (Лейден 1626 - 1679)."Всё вверх дном". Исполнено в 1663 году. Холст, масло. 105x145 см. Музей истории искусств. Вена.
Из журнала "Великие музеи мира" №19 "Музей истории искусств. Вена": 
Табличка в нижнем правом углу гласит: «Если вам сопутствует удача, будьте осторожны». Хозяйка, опьянев, уснула у окна и не знает о хаосе вокруг нее. Дети открывают шкафы, курят трубку, играют с жемчугом матери. Обезьяна, справа вверху, дергает цепи часов, утка лежит на плечах одного из гостей, в то время как хозяин дома любезничает с куртизанкой, которая подмигивает зрителю. Плетеные корзины, свисающие с потолка, содержат, среди прочих вещей, костыль и шпагу, намекая на надвигающееся несчастье, которое угрожает тому, кто злоупотребляет собственным благополучием. Стен превосходно описывает сцену, в которой каждый делает то, что он хочет, выявляя в себе, с одной стороны, талант великого сказочника, с другой, - опытного художника, способного передать различные материалы, такие как стекло, медная посуда, атласные ткани и меха. Художник также показывает замечательное чувство деталей, возникающее в описании скомканной скатерти, абсолютного беспорядка среди вещей, разбросанных на полу в грязи, света, льющегося из окна и рисующего тени на фигурах и лицах персонажей.
Собака ест из тарелки на столе. Семья, описанная Стеном, не была бы полной без животных, как и без детей, следующих по стопам распутных родителей. В другой картине Стен воспроизводит пословицу: «Кто поет, тот и слушает».
«Вино - обманщик», -говорит пословица. Данная фраза относится как к спящей фигуре женщины, так и к паре, расположенной в центре. Художник позволяет напиться мужчине, но не женщине, показывая себя, с одной стороны, моралистом, с другой -веселым и непочтительным зрителем.
Свинья, кроме того, что представляет собой символ алчности и вожделения, здесь намекает на другую известную пословицу: «Не мечите жемчуга вашего перед свиньями». К ней также относится деталь реьёнка, который играет жемчугом матери, как с игрушкой.
Сильвия Боргезе
JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679).  THE MAY DANCE, SIGNED AND DATED ON THE DOOR LINTEL CENTRE.  Oil on panel - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679).Можно танцевать. Дерево, масло

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). A GENTLEMAN OFFERING A LADY A GLASS OF WINE WITH A COUPLE MAKING MUSIC AND OTHER TOWNSFOLK IN AN INTERIOR.  Oil on panel. 49x36.6 cm - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679). Господин предлагает даме  бокал вина. Дерево, масло. 49x36.6 см

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). A GENTLEMAN OFFERING A LADY A GLASS OF WINE WITH A COUPLE MAKING MUSIC AND OTHER TOWNSFOLK IN AN INTERIOR. Oil on panel. 49x36.6 cm - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679). Господин предлагает даме бокал вина. Дерево, масло. 49x36.6 см. (Фрагмент).

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). A YOUNG GIRL HANDING A COIN TO AN OLD CRIPPLED BEGGAR IN FRONT OF A HOUSE. Oil on canvas. 43.2x33.6 cm - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679). Молодая девушка перед домом даёт милостыню старому нищему инвалиду. Холст, масло. 43.2x33.6 см

JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). `DE DUIVENTIL' - AN ALLEGORY OF LOVE.  Oil on panel - Ян Хавикзоон. Стен (Лейден 1626 - 1679). `DE DUIVENTIL" - Аллегория любви. Дерево, масло

AFTER JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). AN INTERIOR OF AN INN WITH FIGURES DANCING, DRINKING AND SMOKING.  Oil on canvas. 89x128 cm - После Яна Хавикзоона Стена (Лейден 1626 - 1679). Помещение с людьми занятыми танцами, выпивкой и курением. Холст, масло. 89x128 см

STUDIO OF JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). THE LEAN KITCHEN: AN INTERIOR WITH A STARVING - Студия Яна Хавикзоона Стена (Лейден 1626 - 1679). В кухне: помещение с желающими покушать.

STUDIO OF JAN HAVICKSZ. STEEN (LEIDEN 1626 - 1679). THE LEAN KITCHEN: AN INTERIOR WITH A STARVING - Студия Яна Хавикзоона Стена (Лейден 1626 - 1679). В кухне: помещение с желающими покушать.