среда, 24 сентября 2014 г.

Современный художник Энрике Маганья (1951 г.р.)

Enrique Magaña - Chimeneas de París (2013). Acrílico/tela. 1.00x1.25 m - Энрике Маганья -  Парижские трубы (2013). Акрил на  холсте. 1.00x1.25 м

Enrique Magaña - Notre Dame Paris. (2011) Acrílico Tela. 1.20 x 1.50 m. - Энрике Маганья - Нотр-Дам в Париже. (2011) Акрил на холсте. 1:20 х 1:50 м.

Enrique Magaña, La Soprano; and Gato verde. circa 1993. acrylic on canvas. 110.4 x 90.2 cm. - Энрике Маганья, Сопрано и Гато-верде. Исполнено около 1993 года. Холст, акрил. 110,4 х 90,2 см.
Название картины "Сопрано" напоминает о знаменитом сериале о жизни мафии - "Клан Сопрано" http://www.sopranostv.ru/ в котором показана повседневная жизнь современного Крёстного отца - Джерси Тони Сопрано, его большие и мелкие проблемы, которые он должен решать, соблюдая известное правило молчания. Понятное дело, что картина известного мексиканского художника Энрике Маганьи (1951 года рождения) никакого отношения к мафии отношения не имеет да и написана она была задолго до выхода первого сезона сериала. Однако, помещаемая чуть ниже картина художника - Conciergerie созданная в 2011 году также имеет мафиозное звучание "Консильери" - ведь имеено так называют главного помощника главы мафиозного клана.
Enrique Magaña. Conciergerie (2011).acrilico/tela. 1.20 x 1.50 м. - Энрике Маганья. Консьержери (2011). акрил / холст. 1:20 х 1:50 м.
Enrique Magaña - Barrio en Estocolmo (2008) - Энрике Маганья - Район в Стокгольме (2008)

вторник, 23 сентября 2014 г.

Французский художник Жан-Дени-Антуан Коканьер (1860 - 1905) - «Осень»

Jean-Denis-Antoine Caucannier (1860 - 1905). Autumn. Оil on canvas. 64.8 x 54.3 cm - Жан-Дени-Антуан Коканьер (1860 - 1905). Осень. Холст, масло. 64,8 х 54,3 см.

понедельник, 22 сентября 2014 г.

французский художник Гийом Саньяк (Seignac) (1870-1929).

Guillaume Seignac (1870-1924) Cupid Adorning a Young Maiden. Оil on canvas. 142.2 x 90.2 cm. Гийом Саньяк (1870-1924). Амур наряжающий молодую девушку. Холст, масло. 142,2 х 90,2 см.

Guillaume Seignac (1870-1924). A Nymph by a Fountain . Оil on canvas. 142.2 x 88.9 cm - Гийом Саньяк (1870-1924). Нимфа у фонтане. холст, масло. 142,2 х 88,9 см
Guillaume Seignac (1870-1924). La Jeunesse victorieuse . Оil on canvas. 141,6 х 88,2 см - Гийом Саньяк(1870-1924). Побеждающая молодость. Холст, масло. 141,6 х 88,2 см



Guillaume Seignac (1870-1924). Young Woman with a Rose. Оil on canvas. 175.3 x 95.3 cm. - Гийом Саньяк (1870-1924). Молодая женщина с розой. Холст, масло. 175,3 х 95,3 см.

Guillaume Seignac (1870-1929). A nude. Оil on canvas.55.9 x 39.3 cm - Гийом Саньяк (1870-1929). Обнаженная. Холст, масло. 55,9 х 39,3 см

воскресенье, 21 сентября 2014 г.

Французский художник 19-го века Эмиль Декамп.

Emile Descamps (French, 19th Century). At the study desk. Оil on canvas. 81.5 x 122 cm. - Эмиль Декамп (19th Century). На столе (этюд). Холст, масло. 81,5 х 122 см.

суббота, 20 сентября 2014 г.

Итальянский художник 19-20 веков Петро Павеси - «Полдник»

Petro Pavesi (19th-20th Century) . Tea time . Oil on canvas. 55.9 x 78.1 cm. - Петро Павеси (19-20-го век)​​. «Полдник». Холст, масло. 55,9 х 78,1 см.

пятница, 19 сентября 2014 г.

Аполлинарий Михайлович Васнецов (1856-1933) - «Деревня в уральских горах»

Аполлинарий Михайлович Васнецов (1856-1933).  «Деревня в уральских горах»
Лирические полотна Аполлинария Михайловича Васнецова являются своеобразным откликом на возросший во второй половине XIX века интерес к самобытной национальной культуре. В этот период русские художники, писатели и композиторы часто обращались к национальным фольклорным темам.
Нигде понимание художником своей родины и любовь к ней не отображается  лучше, чем в картинах изображающих уральские горы и Сибирь, местность, которая напоминала художнику родную деревню Рябово.
Сдержанность палитры и прозрачность мазков «Деревни в уральских горах» позволяет воссоздать бесконечную простоту и уникальную красоту сухих гор, покрытых густыми лесами и полноводными реками.  Это величественное полотно является ярким воплощением идеалов определяющих значение этого выдающегося художника, преходящность русского пейзажа и его роль в жизни русского народа.
Размер этого внушительного полотна и простота композиции вовлекают зрителя в изображение.  Человеческое присутствие передаётся через образы церкви и деревянных построек. Они служат для того, чтобы создать ощущение масштабности полотна, помогающее понять бескрайность уральских просторов и показать связь между человеком и сюжетом. 
Сегодня даже многие жители России, не говоря уже об иностранцах ограничивают своё представление об этой огромной стране впечатлениями от Москвы, Петербурга и других городов, лесов и рек европейской части. Однако центр России, находится в Сибири, а "центр тяжести" - именно на Урале, где сосредоточенна тяжёлая промышленность, которая обеспечивала победы, начиная со времён Петра Великого.  Это художники понимали ещё во времена Аполлинария Васнецова. Поэтому понять Россию, узнать её природу и её народ невозможно не посетив Урал и не побывав  в Екатеринбурге, который является крупным, современным и красивым городом с хорошо развитой инфраструктурой. Многочисленные гостиницы  «столицы Урала»  способны удовлетворить самых разных гостей города. Здесь имеются и отели с шикарными  апартаментами, и хостелы для тех, кто не может себе позволить излишние расходы, но всё равно хочет побывать на Урале и посетить Екатеринбургский музей изобразительных искусств. 

четверг, 18 сентября 2014 г.

Немецкий художник Вилли Лоренц (1901-1981) - четыре картины с четырьмя кабанами.

Wilhelm (Willi) Lorenz (1901-1981).
Boars running at the edge of the wood. Oil on canvas. 75.5x100.5 cm. 

Вильгельм (Вилли) Лоренц (1901-1981). Кабаны, рыскающие на краю леса. Холст, масло. 75,5х100,5 см.
Сейчас в интернете можно  найти огромное количество картин художников всех времён и самых разных направлений. Однако очень часто, публикуя цифровые репродукции, авторы не удосуживаются указать названия картин, а ещё чаще - публикуют их с названиями на английском (это чаще всего) и других языках. Хотя в большинстве картин и по названию видно, что изображает художник, как на представленных здесь картинах немца Вилли Лоренца, но всё равно, на мой взгляд, без названия картина выглядит не полной. К тому же, отсутствие названия снижает возможность её поиска через интернетовские поисковики.  Перевести же название с английского большой проблемы не составляет, для этого даже не надо заканчивать курсы английского языка: гугловский переводчик с этой задачей справляется без проблем. Хотя, конечно же, изучение английского языка сегодня вышло на первый план. Потому как английский язык сегодня доведёт не только до Киева и дальше позволит путешествовать по всему миру, но в престижную кампанию устроит на работу. Но для этого неплохо попрактиковаться на курсах в англоязычной стране, к примеру - в Ирландии.   Английский в ирландии отзывы взрослых - это жизнь среди носителей по принципу "всё включено", заставить через одну-две недели говорить исключительно по английски. 
Wilhelm (Willi) Lorenz (German, 1901-1981)
Wild boars running at the edge of the forest. Oil on canvas. 60.4 x 80.3 cm.

 Вильгельм (Вилли) Лоренц (1901-1981) Кабаны, рыскающие на краю леса. Холст, масло. 60,4 х 80,3 см.

Wilhelm (Willi) Lorenz (1901-1981)
Wild boars running in the forest. Oil on canvas. 60.3 x 80.2 cm. - 

Вильгельм (Вилли) Лоренц (1901-1981). Кабаны, рыскающие в лесу. холст, масло. 60,3 х 80,2 см. 
Wilhelm Lorenz (1901-1981). Boars running through a winter forest. Oil on canvas. 61 x 80.5 cm. - Вильгельм Лоренц (1901-1981). Кабаны, рыскающие в зимнем лесу. Холст, масло. 61 х 80,5 см.

среда, 17 сентября 2014 г.

Итальянский художник Людовико Маркетти (1835-1909) - "Прохладительный напиток"

Ludovico Marchetti (1835-1909). Refreshments. 1880. Oil on canvas. 56 x 46.4 cm. - Людовико Маркетти (1835-1909). Прохладительный напиток. Исполнено в 1880 года. Холст, масло. 56 х 46,4 см.